Архив вестника

"СЛУГА СЛУГИ"
№ 13 (3)

20 июня 2002

Windows - 1251
(Cyrillic)

ШРИ БХАКТИВЕДАНТА
ГАУДИЯ МАТХ

АЧАРЬЯ
Ом Вишнупада Парамахамса Паривраджакачария

Ашоттара Шата Шри Шримад
БХАКТИВЕДАНТА НАРАЯНА ГОСВАМИ МАХАРАДЖА

Каждый год, в середине января, все верующие индусы празднуют нисходжение в этот мир Ганги. Шрила Бхактиведанта Нараяна Махараджа часто рассказывал историю из девятой песни Шримад-бхагаватам о том, как милостью Махараджи Бхагиратхи в этот мир пришла Ганга. Мы расскажем об этом в другом выпуске вестника, а в этом выпуске речь пойдет о Гангамате Госвамини, чья история связана с празднованием прихода Ганги. А перед этим Шрила Гурудева объяснит несколько интересных моментов, также связанных с праздником Макхара-санкранти.

 

Праздник прихода Ганги

(Макхара-санкранти)

Тридандисвами Шри Шримад
Бхактиведанта Нараяна Махараджа

(Австралия, 14 января 2001 года)

По земному шару пролегают разные линии, такие как линия Экватора, Тропик Рака и Тропик Козерога. Такие линии на санскрите называются “рекха”. В ведической астрономии они соответственно называются Бхумадхья-рекха, Карка-рекха и Макхара-рекха. Путь Солнца пролегает между этими линиями. День, когда Солнце подходит ближе всего к Макхара-рекха, называется Макхара-санкранти. Затем Солнце вновь удаляется к одной их рекх.

Сурья, или Солнце, несет жизнь всему живому. Поскольку период Макхара-санкранти связан с Солнцем, он очень благоприятен. В этот день практически все, кто так или иначе связаны с ведической или индийской культурой, принимают омовение в Ганге, Годавари, Ямуне, других реках или в океане. Это типично для Индии, хотя встретить это можно и за ее пределами. В этот день очень благоприятно давать пожертвования. В этот день Йудхиштхира Махараджа опустошил свою казну, раздав ее нуждающимся. Его славное имя было у всех на устах.

Когда день подошел к концу и Махараджа готовился к отдыху, над дворцом пролетала стая лебедей. Один лебедь сказал другому: «Я никогда не видел, чтобы кто-то раздавал пожертвования столь же щедро, как Махараджа Йудхиштхира».

— Прибереги свои восхваления. Знаешь, кто самый щедрый? Это Рекхья Муни.
— Как же так?
— Йудхиштхира Махараджа — император мира. У него несметные богатства. Сколько бы он ни раздавал, его казна не оскудеет. А у Рекхья Муни нет ничего, ни царства, ни казны. Но что он делает? Он ходит на убранные поля и подбирает оставшиеся зерна пшеницы или ячменя, перебирает их, затем поджаривает и потом раздает. Он никогда не думает о себе.

Йудхиштхира Махараджа слышал все. Он знал язык птиц. На следующее утро он рассказал Кришне все, что слышал ночью и спросил: «Кто такой Рекхья Муни?» Кришна повел Йудхиштхиру Махараджу увидеть этого мудреца, который жил под буйволиной повозкой. Они в почении склонились перед Рекхья Муни и провели время в беседе с ним.

Если кто-то дает в этот день пожертвование, в следующей своей жизни, он никогда не окажется в нужде. Причина в том, что этот день связан с Солнцем, которое несет жизнь.

Макхара-санкранти это день, когда Ганга низошла в этот мир. Все индусы, даже те, кто живут далеко от Ганги, стараются совершить в ней омовение. Когда я был ребенком, отец каждый год брал меня с собой к Ганге и мы вместе совершали омовение. Я помню, что было холодно, но это не мешало мне прыгать в воду. В этот день все гхаты заполнены тысячами людей.

Гангамата Госвамини

Тридандисвами Шри Шримад
Бхактиведанта Нараяна Махараджа

(Австралия, 14 января 2000 года)

В Восточной Бенгалии жила прекрасная девушка по имени Шачи деви. Она была дочерью царя Путия. С малых лет она слушала о Кришне и так отдала Ему свое сердце. Уже с пяти лет она поклонялась Кришне, пела Кришне, играла с Кришной — Кришна был всем для нее. Когда ей исполнилось шестнадцать, она не думала ни о ком другом, она была без ума от Кришны. Шачи деви была не только красивой девушкой, но к тому же и очень умной и изучала санскрит и бенгальский. Отец с матерью хлопотали о ее замужестве, но она решительно отвергла их заботы. Она сказала отцу: “Моя свадьба уже состоялась. Ни к чему устраивать другую. Не переживай. Я пойду во Вриндаван и там встречу своего возлюбленного”.

Она взяла с собой Божеств и собралась идти пешком во Вриндаван, до которого было три или четыре тысячи миль. В те дни не было ни самолетов, ни других современных удобств. Она уже собралась идти, но ее отец обо всем побеспокоился и она добралась до Вриндавана. Мысли ее совершенно перепутались от любви к Кришне. Она стала повсюду искать Его. Она пришла на Вамшиват, и спросила Вамшиват, баньяновое дерево: “Где Кришна? Будь добр, скажи мне, где Кришна?”

Там жил Харидас, ученик очень возвышенного преданного и последователь Шрилы Рупы Госвами. Харидас всегда воспевал и памятовал о Кришне. Он рассказывал хари-катху, так же, как я рассказываю вам по вечерам, на которую собирались все враджаваси, святые люди и садху следующие нашей парампаре. Шачи деви тоже слушала его хари-катху и была совершенно пленена ею. Шачи деви обратилась к Харидасу: “Я хочу принять у тебя прибежище, ашрая. Пожалуйста, дай мне посвящение, иначе мне нет смысла жить. Я хочу служить Кришне и Радхе”. Харидас был несказанно счастлив слышать это. Он никогда не собирался давать кому-либо посвящения, но дал его этой очаровательной принцессе.

После этого Харидас наставлял Шачи деви в повторении Святого Имени, учил памятовать, а также садхане в преемственности Шрилы Рупы Госвами. Он рассказал ей о Кришне, ее возлюбленном, и как ей служить Радхике. Он так же рассказал ей о том, что ее гуру будет проявлением Вишакхи деви или Рупы манджари.

Шри Харидас не хотел оставлять ее одну. Он рассказал ей об одной пожилой женщине, которая совершала возвышенный хари-бхаджан. Заботам этой женщины Харидас и поручил юную ученицу. Точно так же Шри Чайтанья Махапрабху поручил Шрилу Рагхунатху даса Госвами заботам Шри Сварупы Дамодары.

С тех пор, как Шачи деви получила посвящение, на ее щеках не высыхали слезы, слезы по Кришне. Каждый день она повторяла больше лакха харинамы и посвятила себя бхаджану. Ее гуру не дал ей бхаджана-кутира. Он сказал ей: “Ты должна устроить это сама. Я далек от этого. Устрой все сама”.

Шачи деви поселилась в разрушенном храме на Ямуна-гхате. Там она совершала свой садхана-бхаджан. Она никогда не беспокоилась о прасаде для себя. Она просто ходила от двери к двери и собирала мадхукари, совсем по-немногу. Она брала только четверть чапати, не всё и даже не половину. Все очень любили ее. Они старались дать ей продукты, но она никогда не брала. Она не носила добротных одежд, на ней было лишь поношенное белое сари. Она была вполне довольна этим. У нее не было ни электричества, ни каких-либо удобств. Она постоянно воспевала Святое Имя и всегда углубляла свое сознание Кришны, так к ней пришло полное отречение. Когда ей было двадцать пять, ее Гурудев сказал ей: “Тебе нужно идти на Радха-кунду, в место где совершал свой бхаджан Рагхунатха дас Госвами, и совершать бхаджан так же, как он. И возьми с собой ту замечательную, пожилую преданную”.

Следующие двадцать пять лет Шачи деви жила в отречении, собирая мадхукари и поддерживая так свою жизнь. Она без труда получала необходимое и потому все свое время посвящала бхаджану, день и ночь. Она не спала даже ночью.

Спустя двадцать пять лет, ее гуру, уже достигший очень преклонного возраста, позвал ее и сказал: “Теперь тебе надо идти в Нилачалу, поселись недалеко от Габмиры Шри Чайтаньи Махапрабху. Там ты обретешь совершенство, станешь сиддхи. Ступай, не задерживайся. Еще тебе надо отыскать место Сарвабхаумы Бхаттачарьи. Сейчас там руины и никто не заботится об этом месте, да и никто почти не знает о его существовании. Иди и найди его, построй очень простой храм и живи там, поклоняйся и вкушай маха-прасадам Джаганнатхи”.

К тому времени старая преданная уже покинула этот мир и Шачи деви отправилась одна. Много дней она шла тем же путем, каким Шрила Санатана Госвами пришел из Враджа-мандалы в Джаганнатха Пури. Вам трудно будет представить ее странствие.

Когда Шачи деви пришла в Пури, она отыскала место Сарвабхаумы Бхаттачарьи и поселилась там, в хижине из сухих листьев, которую сама и сделала. Там она воспевала Святое Имя и памятовала о Кришне. По вечерам она рассказывала Раса-панчадхьяю (см. прим. 1), или Вену-гиту, а также другие важные темы “Шримад-бхагаватам”.

Когда Шачи деви рассказывала хари-катху, у нее текли слезы. Все жители Пури были привлечены ее хари-катхой, даже царь, переодевшись, приходил послушать ее. Однажды царь сказал ей: “Я хочу дать вам что-нибудь. Хочу построить для вас хороший дом, дать пожертвование”. Шачи деви отказалась принять это и сказала: “Я не хочу пожертвований от царя”.

Приближался особый день, макхара-санкранти, когда все отправляются к Ганге чтобы совершить омовение, а Ганга текла за сотни миль от того места. Шачи деви уже решила: “Я должна пойти на Гангу совершить омовение”. Она была полна решимости и уже собралась было в путь, как в полночь она увидела, что Ганга сама устремилась к ней. Это был сильный и шумный поток. Как по волшебству, Шачи деви оказалась в Ганге, где совершали омовение миллионы паломников. Течение Ганги подхватило ее и понесло к храму Джаганнатхи, поток пронесся через все врата и достиг стоп Джаганнатхи, коснувшись их. Шачи деви оказалась у стоп Джаганнатхи. Дверь храма была на запоре и больше ни души вокруг.

На следующиее утро пришел священнослужитель, открыл дверь и тысячи паломников хлынули внутрь получить даршан. Когда священослужитель увидел Шачи деви он воскликнул: “О! Ты зачем сюда забралась! Хотела украсть украшения Джаганнатхи?”

Шачи деви была поглощена мыслями о Кришне: “Кришна так милостив. Ганга пришла ко мне, омыла и принесла к лотосным стопам Джаганатхи”. Но Шачи деви не сказала ничего вслух. Поэтому ее заключили в темницу.

Той же ночью Джаганнатха явился во сне царю и главному пуджари. Слава Шачи деви уже разнеслась повсюду, ее стали называть Гангамата Тхакурани или Гангамата Госвамини, потому что ее принесла Ганга. Джаганнатха сказал царю и пуджари: “Немедленно ступайте к ней и молите о прощении. Усадите Гангамату Тхакурани в золотую колесницу и устройте ей королевский прием — со всей пышностью, с боем барабанов и царской свитой. Вы сами, все ваши подданные и служители храма должны стать учениками этой преданной”.

Проснувшись, царь снарядил золотые колесницы, взял свою царскую свиту и сопровождаемый огромной толпой поспешил к темнице. Он привез Гангамату Госвамини к ее жилищу и сказал: “Джаганнатха велел мне принять у тебя прибежище. Если я не получу у тебя посвящения, Джаганнатха положит конец всей моей династии”. Царь и советники позабыли о сне и еде и молили Гангамату Госвамини не откладывая дать им посвящение. На это она ответила: “Мой гуру не говорил мне делать этого. Я не хочу брать учеников”. Тогда ее попросил Джаганнатха: “Для меня, Мне на радость, прими учеников”. После этого она приняла их всех.

Затем царь дал обещание: “Я подарю землю для места Сарвабхаумы Бхаттачарьи и построю там замечательный храм. Я знаю, что ваш Гурудев прислал вас сюда за этим”. Царь воздвиг храм, но Гангамата Тхакурани всегда жила в храме ее сердца. Ее храм был там. Она продолжала рассказывать хари-катху, на которую собирались все жители Пури и очень возвышенные преданные.

Одним прекрасным днем, когда она была погружена в повторение Святых Имен и памятование игр Кришны, к ней пришел брахман из Джаяпура. Этот брахман служил Божеству Рая Кишора, Самому Кришне. Во сне Кришна сказал ему: “Ты должен отнести Меня в Пури и отдать Гангамате Тхакурани. Она будет служить Мне. Если ты не пожелаешь сделать это, Я наложу на тебя проклятие. Ты не служишь Мне как нужно. Иногда ты делаешь подношения, а иногда нет. Иногда купаешь Меня, а иногда забываешь. Ты уже не служишь Мне как раньше. Поэтому, будь добр, ступай в Пури и отдай Меня ей. Иначе проклятие падет на твою голову и завершится весь твой род”.

Брахман посадил восхитительно-прекрасного Тхакурджи в корзину и отправился в долгий путь, чтобы через много месяцев достичь Пури. Когда он пришел, он обратился к Гангамате Тхакурани: “Тхакурджи пришел, пожалуйста возьми Его и служи Ему”. Она отклонила просьбу брахмана: “Я совершаю манаса-севу, как учил этому Шрила Рупа Госвами. У меня нет времени на пуджу, я не могу делать это”.

Брахман очень обеспокоился и пытался что-то придумать. У Гангаматы Тхакурани был сад туласи. Этой же ночью брахман оставил Божество в саду, а сам убежал. На следующий день, ранним утром Рая Кишор или Шьяма-Рая сказал Гангамате: “Ты не дорожишь Мной. Я пришел за твоим служением, за твоей любовью и привязанностью, а ты не обращаешь на Меня никакого внимания. Я голоден и Мне хочется пить. Пожалуйста возьми Меня. Приготовь что-нибудь и накорми Меня”. Гангамата Тхакурани вышла посмотреть на Божество и была очарована Им. Она принесла Его в храм, где стала Ему поклоняться. По сей день эта виграха находится там. Когда царь узнал об этом случае, он почувствовал огромное счастье от того, что был учеником такой великой преданной.

Все женщины должны стараться быть такими, как Гангамата Тхакурани. Она никогда даже не думала о замужестве. Я пришел, чтобы помочь вам стать такими преданными. Этот мир подобен пожару, пылающему лесному пожару. Во Флориде мы видели такой пожар, растянувшийся на многие мили. Силы правительства не могли с этим справится. Но бушующий лесной пожар материального бытия несравнимо сильнее. Мы охвачены этим огнем и до тех пор, пока наше сознание материально, нам не спастись. Что происходит, если кто-то льет в огонь гхи? Огонь только разгорится. Вы не сможете спастись.

У царя Яяти, отца Яду Махараджа, было множество прекрасных жен, но он не был удовлетворен. Когда он состарился, он хотел взять юность у своего сына, но Яду Махарадж отказал ему: “Жизнь предназначена только для служения Кришне. Если бы ты был чистым преданным, я с радостью отдал бы тебе свою юность”. Тогда Яяти попросил своего второго сына, Пуру: “Пуру, ты мой самый дорогой сын. Пожалуйста, отдай мне свою юность. Я хочу испить нектара материальных наслаждений. Я не утолил еще своей жажды”. Пуру ответил: “О отец, ты породил меня, поэтому я отдаю тебе свою молодость”. Яяти вновь стал молодым и многие тысячи лет ублажал свои чувства. Тем не менее, он не был удовлетворен и однажды понял: “Как глупо я живу!” Он тут же вернул юность своему сыну, отрекся от всего и ушел в лес.

Из этой истории видно, что мир подобен пылающему огню. Если пожар случается в море, это в тысячи раз опаснее чем лесной пожар, а мы сейчас в таком пожаре. Мы должны знать эти истины. Не растрачивайте ваше время впустую. Старайтесь пробуждать ваше сознание Кришны. Нет ничего плохого в том, что у вас семья. Вы, ваша жена и дети должны стараться быть свободными от привязанности. У вас должно быть чувство долга, но не должно быть ослепляющей привязанности. Вы должны думать: “Моя жена или муж, мои дети — это вечные слуги Кришны, поэтому я должен помогать им”.

Мужчины должны стараться стать такими, как Шрила Рагхунатха Даса Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шрила Рупа Госвами. Женщины должны быть как Гангамата Тхакурани, Джахнава Тхакурани и Хемалата Тхакурани. Однажды случилось так, что Джахнава Тхакурани явила четыре руки. (см. прим. 2)

Не тратьте ваше время впустую. Живите так, как вы жили. Если вы в браке, это хорошо. Если нет, если вы отречённы — это хорошо. Если вы не отречённы, это тоже хорошо. Но где бы вы ни были, какое бы положение ни занимали, слушайте хари-катху. Предлагайте пранамы месту, где рассказывают хари-катху, предлагайте пранамы тем, кто это организовал, предлагайте саштанга-пранамы говорящему и тем, кто слушает. Тогда очень скоро к вам придет садхана-бхакти, бхава-бхакти и према-бхакти. Постарайтесь понять все эти истины.

Гаура премананде!

пер. с англ. Расасиндху д.


Примечания:

1. Раса-панчадхьяя — пять глав в Десятой Песни Шримад-бхагаватам, посвященные описанию Раса-лилы.

2. Джахнава Тхакурани (Джахнава деви) — это внутренняя энергия Шри Нитьянанды Прабху. У Нитьянанды Прабху есть две энергии — Джахнава и Васуда. Сын Васуды, Вирабхадра, искал своего гуру. Ему посоветовали принять прибежище у Джахнави Тхакурани, но он колебался, потому что относился к ней как к матери и не мог представить ее в роли своего гуру. Один случай развеял его сомнения…

Однажды, рано утром, Джахнава Тхакурани, следуя привычному укладу, собиралась принять омовение. Верхняя часть ее тела была открыта. Пока она поднимала из колодца воду, неожиданно появился Вирабхадра. Он смутился от своего неловкого прихода, а Джахнава Тхакурани в одно мгновение проявила еще две руки и прикрыла ими грудь. Тогда Вирабхадра понял, что это за личность, предложил Джахнаве Тхакурани пранамы и принял посвящение.

Над выпуском работали: Дхаранидхара дас, Расасиндху дас, Ананга Мохан дас.
Мы благодарим всех преданных, кто непосредственно или просто своим присутствием, помогали в подготовке выпуска.

Архив рассылки: www.hari-katha.org/library/bgm.htm (здесь доступны все номера "СЛУГА СЛУГИ", а также книги Шрилы Бхактиведанты Нараяны Махараджи на русском и английском языках)
Вы можете присылать нам свои пожелания и вопросы:
Расасиндху дас (организатор рассылки)
Ананга Мохан дас (соорганизатор рассылки и тех. поддержка)

Вы также свободно можете выписаться из рассылки или подписаться на нее.