Как проводить арати в глубокой медитации. Часть 1

По милости Кришны мы получили аудиозапись лекции Шрилы Гурудева, которую он рассказал в 1997 году, в доме Шрипад Ниргуны даса Адхикари. Хотя это одна из самых старых лекций из проповеднических туров Шрилы Нараяны Махараджа, она по сей день не теряет своей актуальности.

 Ваши слуги,
редакция purebhakti.ru

 Как проводить арати в глубокой медитации

 Часть 1

deep

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
Баджер, Калифорния, 1997 г.

Нужно кое-что добавить в вашу садхана-бхаджану. Все правила и предписания можно найти в книге «Хари бхакти-виласа». Старайтесь им следовать. Стандарты поклонения божествам (арчаны) пришли к нам от Шри Чайтаньи Махапрабху через Шри Вакрешвару Пандита и Шри Гопал-гуру Госвами, ученик которого, Шри Дхьяначандра Госвами, изложил их в книге «Арчана-падхати».

Есть два способа поклонения божествам. Один называется бхава-марг (путь спонтанной преданности, или рагануга-бхакти), а другой – арчана-марг (путь следования правилам и предписаниям, указанным в священных писаниях, или вайдхи-бхакти). Арчана-марг существовал с древнейших времен. Шри Чайтанья Махапрабху пришел для того, чтобы дать бхава-марг, но тех, кто был не готов к спонтанному преданному служению, Он учил следовать процессу вайдхи-бхакти, важной составляющей которого является арчана.

Не следует проводить арчану, полагаясь на измышления ума или собственное воображение, диктующее, что хорошо, а что плохо. Необходимо следовать предписаниям, изложенным в «Хари-бхакти-виласе» и других авторитетных книгах.

Проводя арати, нужно петь соответствующую киртану. Например, если вы проводите арати Гурудеву, следует петь песню, посвященную Гурудеву. Проводя арати Шри Чайтанье Махапрабху, нужно петь «Шри Гаура-Арати» («Джая джая гаурачандер аратико шобха»). Если же вы проводите арати Радха-Кришне, пойте «Шри Югала-Арати» («Джайа джайа радха-кришна-йугала-милана»). Без этих киртан поклонение будет неполным. Они просто необходимы! Их исполнение не займет много времени. Я видел, что вы проводите арати по часу и более. Это ваше дело – изменить ли процедуру поклонения или продолжать делать так, как привыкли. Но мои последователи обязательно должны проводить арати по правилам.

Помните песню «Джайа джайа радха-кришна-йугала-милана»? Божественная Чета – йугала-милана – это Радха и Кришна. Арати коройе лалитади сакхи-гана. Нужно понимать, кто совершает арати. Его проводит Лалита, а за ней стоит Вишакха, которая вместе со всеми сакхи поет киртану и обмахивает Божественную Чету чамарой. Вокруг собрались тысячи прекрасных сакхи. Все они искусно поют и музицируют. Тунгавидья играет на мриданге, Читра – на караталах, кто-то подыгрывает на вине. Что они поют?

джайа джайа радха-кришна-йугала-милана
арати коройе лалитади сакхи-гана (1)

Слава, слава любовным встречам Шри Радхи и Кришны! Желая доставить Им удовольствие, сакхи во главе с Лалитой в Их честь совершают арати.

мадана-мохана-рупа три-бханга-сундара
питамбара шикхи-пуччха-чуда-манохара (2)

Стоя в изящной позе три-бханга, Шри Кришна, Мадана-мохан, очаровывает даже бога любви. На Нем одежды из желтого шелка и корона, украшенная павлиньим пером. Своей красотой Он пленяет сердца всех существ.

Кришна стоит, изогнувшись в трех местах (в позе три-бханга-сундара). Он необычайно прекрасен со Своей флейтой, павлиньим пером и гирляндой из лесных цветов (вана-малой). Он с нежностью смотрит в сторону Шримати Радхики и улыбается. Мадана-мохана-рупа. Кришна очаровывает каждого, кто Его видит, даже самого Камадева. Питамбара – это желтая накидка, которую следует надевать на божество Кришны.

лалита-мадхава-баме вршабхану-канйа
сунила-васана гаури рупе гуне дханйа (3)

По левую руку от очаровательного Шри Мадхавы стоит прекрасная дочь царя Вришабхану, Шримати Радхика в сари цвета голубого лотоса. Сияя, как расплавленное золото, Она обладает несравненной красотой и редкими достоинствами.

Вршабхану-канйа – это дочь царя Вришабхану, Шримати Радхика. Она стоит слева от Кришны. Кто такой Лалита-Мадхава? Это объясняется в «Шри Удджвала-ниламани». Кришну, или Мадхаву, называют лалитой, потому что Он чрезвычайно красив и игрив. Рядом со Шримати Радхикой Он выглядит и ведет Себя не так, как рядом с мамой Яшодой, Нандой Махараджей или мальчиками-пастушками. Шримати Радхику, когда Она вместе с Лалита-Мадхавой, называют Мадхави или Лалита-Мадхави. Существует много объяснений слова лалита. Только Кришна является лалита-наякой или дхира-лалитой [1]. В образе Рамы Его нельзя назвать лалитой, в образе Дваракадхиши или Вайкунтхапати Он тоже не лалита. Кришна не проявляет качество лалиты, будучи другом Субала или сыном Яшоды. Лалита – это лишь Тот Кришна, который стоит справа от Шримати Радхики в окружении Лалиты-деви, Вишакхи, Читры, Чампакалаты, Индулекхи, Рангадеви, Судеви, Рупы Манджари, Рати Манджари и Лаванги Маджари. В их обществе Он может быть лалитой.

При исполнении этой песни к вам будет приходить много мыслей и настроений, и вы почувствуете, как-будто видите Божественную Чету и совершаете Им арати вместе с Лалитой-деви.

Почему Шримати Радхику называют вршабхану-канйа? Почему не киртика-канья? Дело в том, что отец любит Ее намного больше, чем Киртида-деви. Она появилась не из ее чрева, а из плывущего по Ямуне лотоса. Шримати Радхика приходит по-разному в разные миллениумы (калпы). В другой калпе Она явилась из чрева Киртиды-деви, но в любом случае Вришабхану Махараджа любит Ее гораздо больше. Что касается Кришны, то Он любимчик мамы Яшоды. Нанда Махараджа тоже Его любит, но любовь Яшоды намного сильнее. У Шримати Радхики же все наоборот.

Нила-васана означает, что Шримати Радхика облачилась в одежды цвета Мадана-мохана Кришны.

нана-видха аланкара коре джхаламала
хари-мано-вимохана вадана удджвала (4)

Ее украшения сверкают и переливаются. Ее сияющее лицо пленяет ум Хари.

Кришна Сам надел на Ней все эти украшения. Лалита говорит Кришне:

– Ты не умеешь Ее наряжать! – и легонько отталкивает Его локтем.

– Сама ты ничего не умеешь, – возмущается Кришна. – Я лучше тебя знаю, как это делать!

Они ссорятся, а Шримати Радхика смеется.

Хари-мано-вимохана. Шримати Радхика так очаровательна, что Кришна отдает Ей сердце. Она похищает Его сердце.

вишакхади сакхи-гана нана раге гайа
прийа-нарма-сакхи джата чамара дхулайа (5)

Гопи во главе с Вишакхой поют прекрасные раги [мелодии, соответствующие определенному времени дня], в то время как другие близкие подруги Радхики обмахивают Ее и Кришну чамарами.

Вишакха, Читра, Чампакалата, Рупа Манджари, Лаванга Манджари, Ананга Манджари и др. поют на различные мелодии, подыгрывая себе на музыкальных инструментах.

Кто такие прийа-нарма-сакхи? Это, прежде всего, Лалита и Вишакха, а затем Чампакалата, Читра, Тунгавидья и многие другие. Они очень красиво и смиренно обмахивают Божественную Чету чамарами. Их осанка так восхитительна, что Кришне очень нравится наблюдать, как они это делают, стоя перед Ним.

шри радха-мадхава-пада-сарасиджа-аше
бхакативинода сакхи-паде сукхе бхасе (6)

Бхактивинода счастлив находиться у стоп сакхи, надеясь однажды достичь лотосных стоп Шри Радхи-Мадхавы.

Шрила Бхактивинода Тхакура поет эту арати-киртану, посвященную Радхе и Кришне, и молится: «Шри радха-мадхава-пада-сарасиджа-аше». Сарасиджа означает лотос. Стопы Радхи и Мадхавы прекрасны, как лотосы, и он хочет служить Их лотосоподобным стопам.

Чтобы продвигаться в духовной практике, следует во время проведения арати медитировать на все эти вещи.

Что толку проводить арати Радхе и Кришне, если мы поем при этом песню, посвященную Господу Нрисимхадеву («Кешава дхрита-нарахари-рупа джайа джагадиша харе»)? Нарахари не может войти во Вриндаван. Поначалу парама-пуджапад Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж не давал своим ученикам дикша-мантры Радхи и Кришны. Вместо этого он давал им мантру «Кешава дхрита-нарахари-рупа», думая: «Должны же они как-то начать поклонение…» Это называется «взращивать преданных». Он давал эту мантру обычным людям, чтобы постепенно привести их к бхакти.

Пусть начинающие поклоняются так, но те, кто хочет продвигаться дальше, должны у себя дома поклоняться по правилам. Мы не будем менять порядок, установленный в храмах ИСККОН, но вы, ваша жена, дети и некоторые редкие преданные должны стараться следовать тем принципам, которые нам дала гуру-варга. И вы сами увидите, как ваша духовная практика изменится к лучшему.

 

Перевод с английского: Ананда Мохини даси
Работа над текстом: Таруни даси

 


[1] Дхира-лалита – игривый возлюбленный, своими бесчисленными достоинствами покоряющий сердце героини.

alt

"Преданный должен стать идеальным человеком, т.к. каждый совершенный им проступок оставляет шрам на теле Верховной Личности Бога"

(Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада, "Шримад-Бхагаватам", 3.16.5 комм.)

 

icon rss2greyicon rss2grey
        Новости               Харикатха

Rambler's Top100

Purebhakti.Ru 2007-2017