Ларец любви (Према-сампут)

Тридандисвами Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Махарадж
Матхура, Индия, 10 октября 2005 года.
(По книге Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура «Према-сампут»)


По милости Шри Гуру и Гауранги мы постараемся объяснить то, что рассказал Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур в своей книге «Према-сампут». Когда Шри Чайтанья Махапрабху, то есть Радха и Кришна в едином облике, был в Гамбхире, Он испытал множество проявлений премы в обществе Шрилы Рамананды Рая и Шрилы Сварупы Дамодары. В своих книгах, особенно в «Шри Удджвала-ниламани», Шрила Рупа Госвами описал некоторые из этих многочисленных проявлений, подобных россыпям драгоценных камней.', '

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур особенно подробно описал это в книгах «Шри Кришна-бхаванамрита» и «Према-сампут». Слово сампут означает «сокровищница» или «сундук». Према-сампут значит «сокровищница премы» (чистой любви к Шри Кришне, а также чистой любви, которую питает Кришна к Своим спутникам). В этой книге поведано множество сокровенных истин, и лишь те, кто услышат или прочтут её, смогут понять науку премы.

В своем произведении Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур раскрыл ларец драгоценной премы. Если бы он не пришёл и не сделал этого, мы никогда бы не смогли понять концепций Шрилы Рупы Госвами.

Према обладает особенной природой (свабхавой). Что же это за природа? Наяка (герой) охвачен великой трансцендентной жаждой: он желает ощутить всю полноту вкуса трансцендентных экстатических настроений, исходящих из уст Его возлюбленной. Он хочет услышать от Неё о недостатках или погрешностях Своей премы (любви). Сущность «Према-сампута» и состоит в том, что Шри Кришна желает услышать об этих недостатках из лотосных уст Самой Шримати Радхики.

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур называет Кришну раса-лампатой. Это означает, что Кришна готов сделать что угодно ради того, чтобы насладиться трансцендентной любовью. Он пойдёт на любые ухищрения, чтобы ощутить вкус этой расы. Такова Его природа. Однако при встрече с Кришной Радхика никогда не укажет Ему на Его недостатки. Когда же Она вместе с близкими Ей по настроению гопи, Она готова рассказать им всё о Нём. Поэтому однажды, чтобы услышать обо всём этом из лотосных уст Самой Шримати Радхики, Шри Кришна предстал перед Ней в облике Шьямы-сакхи (прекрасной юной гопи по имени Шьяма). Насколько же привлекательным был Он в этом одеянии!

Так Кришна в облике небесной девы вступил во внутренний двор дома Шримати Радхики в Явате, облачённый в одежды, красоту которых подчёркивали изумительные драгоценности. Шримати Радхика, Лалита и Вишакха не узнали в Ней Кришну. Завидев небесную деву, Шримати Радхика спросила Лалиту: «Дорогая Лалита, кто эта девушка? Она так прекрасна! Ее красота превосходит блеск миллионов и миллионов лун!»

[Шрила Гурудев говорит по-английски:] Вы что-нибудь понимаете? Если нет, я могу дальше не рассказывать и перейти на другую тему.

[Преданные:] Нет!

[Продолжение перевода:] Радхика продолжала: «О Лалита! Ослепительное сияние этой сакхи затмевает собой миллионы сапфиров. Будто бы весь наш двор стал огромным сапфиром!» Затем Шримати Радхика велела своим сакхи во главе с Лалитой и Вишакхой подвести «деву» поближе и расспросить «Её» обо всём.

«Кто Ты и откуда? Возможно, Ты пришла к нам по какой-то особой причине?» — Лалита и Вишакха вновь и вновь задавали Шьяме-сакхи этот вопрос, но Та всё молчала. Наконец, Шьямали-сакхи спросила деву о том же, но и она не получила никакого ответа.

Тогда Радхика подумала: «Я должна Сама подойти и всё выяснить.» Она подошла к Шьяме-сакхи и спросила: «О, сакхи, кто Ты? Ты так привлекла Меня! Может быть, Ты полубогиня? Мне кажется, что Твой облик вобрал в себя красоту всего мира!»

И вновь Шьяма-сакхи ничего не ответила.

Шримати Радхика вновь и вновь упрашивала: «O прекрасная Сундари! Ты пришла к нам как гостья, но почему-то не хочешь ничего рассказать о Себе. Прошу Тебя, умерь Моё любопытство и поведай нам, кто Ты. Я вижу, что Ты очень застенчива, и это хорошее качество. Конечно, Твоя застенчивость делает Тебя еще привлекательнее, но здесь она неуместна. Открой же Своё сердце и объясни всё нам».

Тогда Кришна в облике Шьямы-сакхи в волнении глубоко задышал, но затем снова затих. Казалось, Он охвачен страданием и скорбью.

Видя это, Шримати Радхика сказала: «О, должно быть, Твое сердце переполняет боль и волнение!.. Вот почему Тебе трудно говорить. О Камала-наяна (дева с продолговатыми лотосоподобными глазами)! Открой Своё сердце. Не колеблись и не смущайся! Скажи, в чём причина Твоего недовольства? Ведь все мы - Твои дорогие подруги. Вот почему мы так сочувствуем Тебе и хотим развеять Твою печаль. Ведь если поделишься Своей болью с близкими, она тут же утихнет и станет совсем незаметной.»

Радхика продолжала расспрашивать Шьяму-сакхи: «Может быть, Тебя оставил возлюбленный? А возможно, Ты Сама оставила его, заметив недостатки в его характере? А может быть, он чем-то оскорбил Тебя? Или Ты Сама оскорбила его, и поэтому он Тебя покинул?

Впрочем, возможно, Ты его и не оскорбляла. Скорее, кто-то посторонний незаслуженно обвинил вас, и вашей любви пришел конец…» Но Кришна в облике Шьямы-сакхи всё молчал.

Шримати Радхика продолжала: «O очаровательная! Пожалуй, Я знаю, что случилось. Должно быть, ты замужем. Да-да, Я так и думаю: Ты вышла замуж, но за плохого человека. А может, он обманул Тебя?

Иногда бывает так: родители представят своей дочери очень хорошего юношу, а потом её выдадут за дурного. Или же могут обмануть того юношу - сперва покажут красивую девушку, а в день свадьбы отдадут ему в жены уродину. Может быть, и Тебя так же обманули?

А какого нрава Твой муж? Наверное, не слишком-то доброго? А может, после вашей свадьбы выяснилось, что он Тебя совсем не любит?! Может, он Тебя терпеть не может и теперь мучает?

А может, после вашего брака Ты полюбила другого? Уж не походят ли Твои домашние на Джатилу и Кутилу? Вот Мои свекровь Джатила и невестка Кутила только и знают, что следят за Мной и бранят, а потом порочат Меня во всеуслышание. Не случилось ли такое и с Тобой?»

Но Шьяма-сакхи всё молчала, потупив взор. Между тем любопытство Шримати Радхики всё возрастало. Она продолжала: «А может, у Твоего мужа есть вторая жена? Может, он только ею и занимается, и поэтому пренебрегает Тобой, а она тяжело ранит Твоё сердце жестокими словами?

Впрочем, вряд ли оно так - ведь Ты настолько прекрасна и совершенна, о сакхи, что любой мужчина рядом с Тобой позабыл бы обо всех остальных девушках на свете.»

«O прекрасная Сундари!» — продолжала Шримати Радхика, — «Я слышала от Паурнамаси, что Всевышний Господь некогда принял женский облик — Мохини-мурти. Образ этот был настолько пленителен, что похитил сердце самого Махадева Шивы. Хотя Мохини и заворожила самого Махадева, Сама при этом ничуть не смутилась. Не Ты ли та самая Мохини, которая низошла сюда, чтобы привести нас в замешательство?

Ты знаешь, о сакхи, я хочу сказать Тебе одно: если Кришна, Хари, придёт сюда и бросит на Тебя взгляд краешками глаз, Тебе не устоять перед Его чарами. Наш Кришна — это наяка-чудамани, лучший среди всех возлюбленных. Он очень, очень привлекателен — но и Ты несравненно прекрасна. Мне кажется, если бы Ты встретилась с Кришной, то, лишь глянув на Тебя, Он тотчас лишился бы рассудка. Впрочем, Ты и Сама обезумела бы при виде Его красоты».

Слушая беседу между Шримати Радхикой и Шьямой-сакхи, гопи были настолько зачарованы, что полностью позабыли, кто они и где.

Речи Шримати Радхики были так сладостны, что, заслышав их, Шри Кришна ощутил несравненное блаженство, и в Его теле проявились все ашта-саттвика-бхавы (восемь экстатических проявлений: волосы Его встали дыбом, а по телу побежали мурашки…). Чтобы скрыть эти мурашки, Кришна полностью закрыл Себя сари.

Шримати Радхика спросила, «О сакхи! О несравненная красавица! Похоже, Тебе нездоровится? Почему Ты кутаешься в сари?»

Тогда Шримати Радхика сказала Вишакхе-деви, «O Вишакха! Мой почтенный отец очень нежно любит Меня. Он также знает, как лечить все болезни. Поэтому он прислал Мне особое лекарственное масло. Оно стоит в углу Моей спальни. O Вишакха, пожалуйста, пойди туда и принеси его — давай-ка разотрём им нашу гостью! Вовсе ведь не будет ничего дурного, если одна девушка разотрёт маслом другую!..»

Затем Радхика сказала обернувшемуся богиней Кришне: «Это целебное масло — не простое. Знай, что это — воплощенная любовь моего отца: ведь если что-то подаришь тому, кого очень любишь, то отдашь ему самое драгоценное… Поэтому, о Прекрасная, жизнь этого масла достигнет совершенства, если мы умастим им Твоё тело. Это масло устраняет все болезни, и Я Своими собственными руками нежно разотру им Твой затылок».

[Сейчас уже 6.50 вечера. Многие из вас должны возвращаться во Вриндаван (из Матхуры), так что мы сегодня на этом закончим.]
Гоура премананде!



Перевод с хинди: Шрипад Дамодара Махарадж
Редактор: Шьямарани даси
Перевод с английского: Лалита-Мадхава дас
Редактор: Парджанья дас

"...если мы будем действовать в сознании Кришны в соответствии с указаниями Господа и Его представителя, то каждое наше действие будет освящено Господом".

(Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада, "Шримад-Бхагаватам", 3.21.30 комм.)

 

icon rss2greyicon rss2grey
        Новости               Харикатха

Rambler's Top100

Purebhakti.Ru 2007-2020