Джанмаштами и день явления Шрилы Свами Прабхупады

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
Матхура, 22-23 августа 2000 года

Джанмаштами

Каждый год, за несколько дней до явления Бхагавана Шри Кришны, тысячи садху и паломников стекаются в Матхура-дхаму, чтобы соблюсти Джанмаштами-врату, получить даршан темницы Камсы, где 5000 лет назад явился Васудева Кришна, принять омовение в священной Ямуне и совершить парикраму важнейших святых мест Матхура-мандалы. По беспричинной милости Шри Чайтаньи Махапрабху, многие из этих паломников обретают благую удачу – возможность принять участие в уникальной маха-нагара-санкиртане, которую Шри Кешаваджи Гаудия Матх ежегодно проводит под любящим руководством Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа.

В 2000 году, в день Джанмаштами, рано утром, Шрила Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж отправился получить даршан священного места явления Бхагавана Шри Кришны, а затем вернулся в Шри Кешаваджи Гаудия Матх и дал лекцию. Прежде всего, Шрила Махарадж попросил преданных спеть «Шри Мангала-гиту», а потом прокомментировал этот бхаджан следующим образом:

Однажды деви-даси пела эту песню возле Шри Мандира в Пури. Услышав ее, Шри Джаганнатха так глубоко погрузился в бхаву, что немедленно выбежал из храма. Пока Он бежал сквозь колючий подлесок, Его одежда изорвалась, а украшения рассыпались в разные стороны. Когда Шри Чайтанья Махапрабху услышал эту песню, Он тоже обезумел и бросился навстречу певице, чтобы обнять ее. Почему? Что в этом бхаджане вызвало в Нем такие сильные эмоции?

шрита-камалакуча-мандала! дхрита-кундала! э
калита-лалита-ванамала! джайа джайа дева! харе

Автор этой песни, Джаядева Госвами, прославляет своего Иштадева – Шри Шри Радха-Мадхаву. Камала здесь указывает на Шримати Радхику. Вана-мала указывает на гирлянду из лесных цветов. Кто носит простые лесные цветы? Рамачандра? Нет. Вана-малу носит только ванна-чари, Кришна. Калита лалита означает, что гирлянда Кришны достигает колен или стоп. Она состоит из цветов пяти или семи оттенков и множества кулонов из ароматных туласи манджари. Вокруг гирлянды вьются пчелы, привлеченные ароматом (макаранда) цветов. Серьги Кришны (кундала) олицетворяют Его острое желание слушать о достоинствах Шриматиджи. Слава этому Гопинатхе!

дина-мани-мандала-мандана! бхава-кхандана э
муни-джана-манаса-хамса! джайа джайа дева! харе

Дина-мани – это солнце, Кришна. Шримати Радхика – это мандана, украшение Его раса-мандалы. Кришна – это лебедь, резвящийся в озере чистых сердец муни. Здесь слово муни указывает на четырех Кумаров, Шрилу Вьясадеву, Шукадеву Госвами и, в особенности, оно указывает на Шри Рупу Госвами и Шри Санатану Госвами.

кaлийа-вишадхара-ганджана! джана-ранджана э
йаду-кула-налина-динеша! джайа джайа дева! харе

Джана-ранджана означает «Он пытается порадовать враджаваси». Когда Калия обвил Кришну своими кольцами, враджаваси полностью погрузились в мысли о Кришне. Они хотели войти в отравленное озеро, но Баладева их остановил. И тогда их медитация стала еще более глубокой. Затем Кришна высвободился и начал танцевать на клобуках Калии. Враджаваси были так счастливы! Но каким был тайный замысел Кришны? Он хотел продемонстрировать свой героизм, чтобы порадовать гопи. Здесь Кришна династии Яду – это не Дваракадиш Кришна, а Кришна Вриндавана. Как это возможно? Девамидха Махарадж был царем в династии Яду. Во чреве жены из рода кшатриев он зачал сына, которого назвали Шурасеной. А во чреве жены из рода вайшьев он зачал сына по имени Парджанья. Сыном Шурасены стал Васудева – отец Дваракадиша Кришны. А сыном Парджаньи Махараджи стал Нанда Махараджа – отец Враджендра-нанданы Кришны. Таким образом, Враджендра-нандана Кришна также принадлежит к династии Яду.

джанака-сута-крита-бхушана! джита-душана! э
самара-шамита-дашакантха! джайа джайа дева! харе

Рама-лила – это одна из игр Кришны. В облике Рамы, Кришна установил кодекс благочестивого поведения (марьяду). Так он создал основу для поклонения Шри Шри Радхе-Кришне. Здесь Джаядева Госвами вспоминает о том, как Сита украшает (шрингара) Рамачандру. Когда Она украшала Его? Только дважды: Сита надела на Раму гирлянду в день их свадьбы, а также – по возвращении в Айодхью.

абхинава-джаладхара-сундара! дхрита-мандара! э
шри-мукха-чандра-чакора! джайа джайа дева! харе

Здесь дхрита-мандара относится к Кришне, поднявшему Говардхан. Зачем Он поднял Гирирадж? Чтобы сломить гордость Индры? Чтобы спасти враджаваси? Все эти причины второстепенны. Джаядева Госвами дает ответ: шри-мукха-чандра-чакора. Кришну и гопи всегда окружают старшие. Очень редко Им выпадает шанс встретиться и даже увидеть друг друга. Кришна подобен изнывающей от жажды птице чакора, желающей насладиться нектаром луноподобного лица Шримати Радхарани. Поэтому Он поднял Говардхан, чтобы впервые получить возможность встретиться с Ней и непрерывно, без помех, наслаждаться Ее красотой.

шри-джайадева-кавер идамкуруте мудам
мангалам-уджджвала-гитам джайа джайа дева! харе

Эта песнь (гита) является всеблагой (мангала), потому что прославляет Шри Радху. Тому, кто желает вступить в страну любовного служения (бхаджана-раджью), нужно испытывать сильное чувство обладания (мамату) по отношению к Шри Шри Радхе-Кришне. Откуда возьмется это чувство обладания? Сначала нужно служить Шри Гурудеву с любовью и преданностью (вишрамбхена-гуру-сева). Гурудев так много нам дает, так почему бы нам, чувствуя себя в долгу, не отдать ему свою жизнь и душу? Если мы не испытываем мамату по отношению к тому, кто дает нам служение Кришне (кришна-сева-васана) и питает нашу лиану преданности (бхакти-лату), тогда мы будем вынуждены испытывать мамату к богатым, могущественным и привлекательным людям этого мира. В результате асат-санга нас уничтожит.

(Далее, по просьбе Шрилы Махараджа преданные спели «Шри Даша-аватара-стотру», после чего Шрила Махарадж дал комментарий на этот бхаджан).

Почему Джаядева Госвами – расика-вайшнав – начинает «Гита-Говинду» с описания главных аватар? Если мы едим расамалаю (индийскую сладость) на завтрак, обед и ужин, мы не сможем оценить ее по достоинству. Но если сначала мы попробуем горькие, пряные, кислые и другие блюда, а потом, наконец, отведаем расамалаю, мы подумаем: «Это царь среди всех угощений!». Точно так же Джаядева Госвами прославил потрясающие игры всех аватар только для того, чтобы мы могли по достоинству оценить Кришну.

Кешава дхрита даса-видха рупа. Кришна Сам явился в этих десяти обликах. Если на ринге соберется двадцать могучих борцов и один из них одержит победу над всеми остальными, тогда мы убедимся, что этот борец самый могучий и превосходит всех в боевых искусствах. Однако, если бы мы встретили этого самого борца в ситуации, когда вокруг нет противников, мы не смогли бы оценить его удивительное боевое искусство.
В этой песне Джаядева Госвами представляет постепенную эволюцию теистической концепции с целью привлечь всех джив, которые находятся на разных уровнях духовной эволюции. Не каждого привлечет раса-лила. Сначала дживу может привлечь Матсья, Курма или Нрисимха. Даже Шри Чайтанья Махапрабху совершал игры в различных обликах, чтобы привлечь каждого и всем даровать Свою милость.

Когда Джаядева Госвами писал «Шри Гита-Говинду», он увидел в медитации, как Кришна, пытаясь сломить ман Шримати Радхики, сложил к Ее стопам флейту, корону и даже Свою голову. Рука Джаядевы Госвами задрожала, и сердце его тоже затрепетало. Он не мог написать об этом. Почему? Потому что он не был в настроении шуддха-мадхурьи. Он отложил перо и пошел принять омовение в реке. В это время Кришне пришлось Самому прийти в образе Джаядевы Госвами и дописать строку: «Смара гарала кханданам мама шираси манданам дехи пада-паллавам ударам. О Радхике! Я страдаю от смертельного яда любви. Пожалуйста, пролей милость и укрась Мою голову Своими лотосными стопами».

Джаядева Госвами не мог этого написать, но ачарьи нашей гуру-варги открыто и подробно описывали эти игры, зная, что Кришне очень нравятся подобные стихи.

йат-кинкаришу бахушах кхалу какувани

нитйам парасйа пурушасйа шикхандамаулех

тасйах када расанидхер вришабхануджаяс


тат келикунджа бхаванангана марджани сйам

«О дочь Махараджи Вришабхану, Океан расы! Верховный Господь, Источник всех воплощений, носящий павлинье перо в волосах, припадает к стопам Твоих служанок, пытаясь умилостивить их Своими смиренными, отчаянными мольбами, чтобы они пустили Его в Твою кунджу, где Ты обычно предаешься с Ним любовным развлечениям. Если бы я смог стать прутиком в метле, которой Твои сакхи подметают Твою восхитительную кунджу, моя жизнь увенчалась бы успехом!». («Шри Радха-раса-судханидхи» 8, Прабодхананда Сарасвати).

Кришна полностью покоряется тому, кто произносит стихи Джаядевы Госвами. Однако Шрила Рагхунатха дас Госвами написал еще больше. Он написал, как Кришна лично украшает стопы Кишориджи и пишет на них Свое имя. Более того, он описал, как Своими ножными колокольчиками Шримати Радхарани ставит на лбу Кришны печать, подтверждающую, что Она является Его законной владелицей. Такова особенность (ваишиштья) наших Госвами. Слыша такие молитвы, Кришна чувствует Себя в долгу и думает: «Чем Я могу тебе отплатить?». Поэтому нужно повторять молитвы наших Госвами. Джаядева Госвами не мог этого написать, поскольку не находился под руководством таких гопи, как Шри Рупа Манджари.

День явления Свами Прабхупады

(По традиции в день Шри Нандотсавы, фестиваля Нанды Бабы, в Шри Кешаваджи Гаудия Матхе проходит грандиозный праздник. В 2000 году фестиваль начался с 6:30 утра. Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж выступил перед собранием в честь ачарьи-основателя ИСККОН, нитья-лила правишта ом вишнупад Шри Шримад Бхактиведанты Свами Махараджа, которого его последователи с любовью называют Шрилой Прабхупадой).

Тот, кто не знает сердце Гурудева, не способен ему служить. С одной стороны, нужно следовать приказам Гурудева, но с другой, – Гурудев иногда действует, как Кришна, который велел гопи возвращаться домой, имея в виду обратное. Вот почему гопи смогли одержать над Кришной победу в споре, и после этого началась раса-лила. Ученик, знающий сердце Гурудева, встречается редко. Такой ученик сам достоин принимать учеников по всему миру. Вы знаете, кто является самым старшим учеником Свамиджи? Я. Я стал его шикша-учеником в 1946, еще до появления ИСККОН. Иногда более возвышенным является шикша-гуру, а иногда – дикша-гуру. Но я считаю Свамиджи неотличным от моего дикша-гуру. Я его первый ученик и буду с ним до конца. Даже если все остальные падут, я никогда не паду. Вот почему я проповедую по всему свету, и так много последователей Свамиджи приходят ко мне.

В чем моя заслуга? Ни в чем. Я подобен сухой соломе, но он вдохновляет меня, и поэтому я успешно проповедую. Те, кто приходят ко мне или другим вайшнавам, приходят, благодаря его книгам и его словам.

Человек познается по его окружению. Как же велик Шрила Свами Махарадж, раз он пришел в день Нандотсавы! Он так могущественен. Он пришел к Шриле Прабхупаде (Бхактисиддханте Сарасвати) и очень ему понравился. Шрила Прабхупада велел Свамиджи проповедовать на английском и писать статьи. Он вдохновил его и дал ему посвящение. Впоследствии Свамиджи стал близким другом нашего Гурудева (Шрилы Бхакти Прагьяны Кешавы Махараджа). Их отношения были очень близкими, практически семейными (локика-самбандхуват).

Здесь, в Кешаваджи Гаудия Матхе, он принял санньясу. Незадолго до этого он остался без гроша. Когда он поведал мне свою историю, я попросил его немедленно принять санньясу. Потом пришел мой Гуру Махарадж и сказал то же самое – попросил его в тот же день принять санньясу. И в священный день Вишварупа-махотсавы он принял обет отречения. Я был священником на церемонии. Я вручил ему дор-каупину и научил ее носить. Я же провел все обряды.

Он был беден, но очень разумен. С помощью компании «Счиндия Навигейшн» он отправился на Запад и уже через пару лет повсюду распространил послание Чайтаньи Махапрабху и Рупы Госвами. Он привлек тысячи учеников и последователей. Когда я приехал на Запад, то повсюду – в горах, лесах и морях – я видел Свами Махараджа и слышал мантру Харе Кришна.

Он часто говорил, что его офис – в Бомбее, место его бхаджана – в Навадвипе, а его дом – во Вриндаване. Вы не можете даже представить его славы. До конца его проявленных игр ученики так и не поняли, чего он хотел. Он сказал им: «Я хочу умереть на Радха-кунде, на Говардхане». Это очень возвышенная мысль. Я знаю, что он никогда не умирает, но, подобно Шриле Рупе Госвами и Шриле Рагхунатхе дасу Госвами, он хотел войти в нитья-лилу в святом месте.

В последние дни он плакал, когда видел меня. Он ни с кем не разговаривал, но со мной заговорил. Он попросил меня сесть на его кровать. Я не сел на кровать, а вместо этого поклонился его кровати. Он взял меня за руку и сказал: «Я собрал по всему миру множество преданных, но не смог их полностью обучить». Он попросил меня продолжить обучение его учеников. Лишь немногие поняли его внутреннее настроение, тан нама рупа чаритади сукиртанану (Упад., 8). Поэтому он попросил меня обучить всех его учеников.

Он сказал мне: «Положи меня в самадхи во Вриндаване. Где хочешь, решай сам». Он велел мне давать наставления лидерам ИСККОН, и поэтому я беседовал с членами Джи-Би-Си и просил их: «Не ссорьтесь. Проповедуйте его миссию. С уважением относитесь к младшим и старшим». Многие из них не прислушались к этому совету и пали. Чтобы выполнить желание Шрилы Свами Махараджа, я путешествую вокруг света. И в результате моей проповеди некоторые его ученики стали понимать, в чем заключается истинная миссия Шрилы Свами Махараджа.



Перевод с английского: Таруни даси
Над текстом работали: Динанатх дас, Шривас Пандит дас


"Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада милостиво приехал на Запад, и очень скоро сотни и тысячи людей стали преданными. Всякий, кого касалось его слово, становился счастливым".

(Шрила Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж, 12 июля 1996 года)

 

icon rss2greyicon rss2grey
        Новости               Харикатха

Rambler's Top100

Purebhakti.Ru 2007-2020